MXSS6000 RAYON SHORT SLEEVE SHIRT (NAVY)

Neu
Wenige auf Lager
Nicht auf Lager
€ 221.00
Größentabelle
Bitte wählen Sie die Produktoption(en)
SKU#MXSS6000NVY-XXL
A lightweight, breathable shirt made from 100% rayon with a soft, smooth touch.
The design features a traditional Japanese waka poem, expressed in hiragana, attributed to Sugawara no Michizane—a renowned scholar, poet, and statesman of the Heian period.
Relaxed silhouette with generous room in the body for comfort and ease.

- 100% Rayon
- Made in Japan
Crafted from 100% rayon, this shirt offers a breathable, lightweight feel with a soft and smooth texture against the skin. Its excellent moisture absorbency and relaxed drape make it an ideal piece for warm weather.

The design draws inspiration from a classical waka poem attributed to Sugawara no Michizane (845–903), a highly respected scholar, poet, and statesman of Japan’s Heian period. Known for his deep connection with nature and literature, Michizane wrote the following verse while visiting the Kojima-Takagoto region in Okayama:

“Funetomete nami no tadayou koto no ura / kayou wa yama no matsukaze no oto”
“The boat lies still as the waves drift at Koto-no-Ura;
what travels through is the sound of wind in the mountain pines.”


This poem paints a serene moment by the bay—where time feels suspended, and nature speaks in whispers. It reflects core elements of traditional Japanese aesthetics such as wabi-sabi (beauty in transience), ma (quiet space), and harmony with nature.

To capture this cultural nuance, the verse is expressed entirely in hiragana, the soft and flowing Japanese syllabary.

The shirt features a relaxed, roomy silhouette, allowing for a comfortable and unrestrictive fit.

- Fabric: 100% Rayon
- Made in Japan

Wir sind stolz darauf, kostenlosen weltweiten Expressversand für Bestellungen über CHF120 anzubieten.

Wir verwenden erstklassige Kurierdienste wie FedEx und DHL Express für den Versand unserer Produkte.

Wir bemühen uns, die Ware innerhalb von 2 bis 3 Werkstagen nach Bestelleingang zu verschicken, und unsere Kunden erhalten ihre Bestellung in der Regel innerhalb weniger Tage nach dem Versand. Bitte beachten Sie, dass wir keine Kontrolle über die Zollbehörden in Ihrem Land haben, die von Zeit zu Zeit die Lieferung eines Pakets verzögern oder in seltenen Fällen zusätzliche Informationen oder Gebühren verlangen können. Wir werden unser Bestes tun, um Sie bei allen Zollangelegenheiten zu unterstützen. Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf!

Crafted from 100% rayon, this shirt offers a breathable, lightweight feel with a soft and smooth texture against the skin. Its excellent moisture absorbency and relaxed drape make it an ideal piece for warm weather.

The design draws inspiration from a classical waka poem attributed to Sugawara no Michizane (845–903), a highly respected scholar, poet, and statesman of Japan’s Heian period. Known for his deep connection with nature and literature, Michizane wrote the following verse while visiting the Kojima-Takagoto region in Okayama:

“Funetomete nami no tadayou koto no ura / kayou wa yama no matsukaze no oto”
“The boat lies still as the waves drift at Koto-no-Ura;
what travels through is the sound of wind in the mountain pines.”


This poem paints a serene moment by the bay—where time feels suspended, and nature speaks in whispers. It reflects core elements of traditional Japanese aesthetics such as wabi-sabi (beauty in transience), ma (quiet space), and harmony with nature.

To capture this cultural nuance, the verse is expressed entirely in hiragana, the soft and flowing Japanese syllabary.

The shirt features a relaxed, roomy silhouette, allowing for a comfortable and unrestrictive fit.

- Fabric: 100% Rayon
- Made in Japan

Wir sind stolz darauf, kostenlosen weltweiten Expressversand für Bestellungen über CHF120 anzubieten.

Wir verwenden erstklassige Kurierdienste wie FedEx und DHL Express für den Versand unserer Produkte.

Wir bemühen uns, die Ware innerhalb von 2 bis 3 Werkstagen nach Bestelleingang zu verschicken, und unsere Kunden erhalten ihre Bestellung in der Regel innerhalb weniger Tage nach dem Versand. Bitte beachten Sie, dass wir keine Kontrolle über die Zollbehörden in Ihrem Land haben, die von Zeit zu Zeit die Lieferung eines Pakets verzögern oder in seltenen Fällen zusätzliche Informationen oder Gebühren verlangen können. Wir werden unser Bestes tun, um Sie bei allen Zollangelegenheiten zu unterstützen. Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf!